Shinyokohama English Club
2014年9月27日土曜日
had betterは使わない方が身のため、かも
「~した方がいい」という訳をつけがちな
had better
ですが、これはかなりきつい物言いで、「
~した方がいい。その方が身のためだぞ。しないと大変なことになるぞ
」という警告にもあたる言い方なのです。
You
had better buy
the ticket soon.
チケットはすぐに
買った方がいいよ(売り切れたって知らないよ)
使い方に気を付けた方がいいですね!
0 件のコメント:
コメントを投稿
次の投稿
前の投稿
ホーム
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿