Shinyokohama English Club
2014年9月24日水曜日
殺すつもりはなかったんです・・・
kill
なんて物騒な動詞は、自分の会話では使わないわ、と思っているかもしれません。でも kill は「
殺す意思」がなくても使える
のです。なので
The traffic accident
killed
two tourists.
その交通事故では観光客2名が
死亡した
と
人ではない主語でも使えます
。ところが
murder は「意図を持って殺人する」
という意味なので、主語は必ず人になります。ただし、よく使われる形は
She was murdered
. という受け身になります。
0 件のコメント:
コメントを投稿
次の投稿
前の投稿
ホーム
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿