2014年6月23日月曜日

Why don't you ...?

「…したらどう?」と相手に勧める表現である Why don't you ...? はとてもよく会話で使われます。先日の都議会議員のセクハラ(sexual harassment )発言は以下のように訳されていました。

Why don't you hurry up and get married?
早く結婚したらいいじゃないか

まったく失礼なお勧めですね。

0 件のコメント:

コメントを投稿