2015年3月15日日曜日

言い換えで簡単に表現する

日本語を直訳しようと思うと上手く行かないことはよくあることです。「皇居」なんて訳せません。「天皇の住まい」と考えればいいわけです。

The Tokyo Imperial Palace (literally, "Imperial Residence") is the main residence of the Emperor of Japan.
皇居(文字通りに言えば皇族の住居)は天皇が暮らす中心的住居である。

これはウィキペディアの記述ですが,ここには3つの「皇居」の言い方があります。正式名称としては the Tokyo Imperial Palace ですが,文字通りには Imperial Residence であり,simply put(簡単に言えば)residence of the Emperor of Japan です。言い換えで表現できるようになりましょう。

0 件のコメント:

コメントを投稿