2014年7月14日月曜日

土壇場の…

最後になってやっと…するという表現に last-minute という形容詞を使うとピッタリ来ます。

make a last-minute change 土壇場になって変更する
The player kicked a last-minute penalty. その選手は最後の最後にペナルティキックを決めた

本当に最後の一分って感じです。

0 件のコメント:

コメントを投稿