2013年8月18日日曜日

3.14....

さて、この英文はあることを覚えるために作られた英文です。

May I tell a story purposing to render clear the ratio circular perimeter breadth, revealing one of the problems most famous in modern days, and the greatest man of science anciently known.

 「円周と直径の比を明らかにする話をさせてください。それは今日もっともよく知られた問題のひとつで、古代のもっとも偉大な科学者には知られていたものです。」

英語としては少し不自然な感じですが、これはJacksonという人が円周率の数字を覚えるために作ったもので、この文の単語の文字数を数えると 3.1415....と円周率の数字になるのです。1907年の英文なので古風な言い方になってます。

0 件のコメント:

コメントを投稿